(つづき)
6(タクシーに乗っていて)
a あ、ここでちょっととめて。ポストがあったから、ハガキを出してくる。
b?あ、ここにちょっととめて。〜。
この場合、「ここ」はちょっと不自然に思います。
7(タクシーに乗っていて)
a あの花屋の前でとめてください。(そして私をおろしてください。)
b あの花屋の前にとめてください。(そこが目的地。あなたの仕事は終わり。)
このa、bはほとんど同じです。
これは、車で移動するという動作が、「車を止める」ということで目的をはたす、ということになる
からかもしれません。つまり、たんに「〜でとめる」でも、「〜にとめる」と同じ意味になってしまう、
ということなのでしょう。
「に」のほうが、それでおわり、という感じが少ししますが。
で: −−−−○−−−−→ という動作の中の「○」の所[で]、車を止める。
に: −−−−−−−−→○ という、動作の目的の所[に]、車を止める
ただし、「で」の場合でも、乗客は降りてしまうので、「○」のあとのことは問題にならない。ないの
と(つまり、「に」と)同じことになる、、、。
「駐車」の場合は、また違います。「自転車を〜にとめる」という場合は、駐車(駐輪)の意味になって
しまいます。上のタクシーの例のような意味(「停車」)にはなりません。
8(駐車場で、係員がお客に)
a×えーと、あそこの空いているところでとめてください。
b えーと、あそこの空いているところにとめてください。(車が置かれる場所)
9(駐車場で、係員が車を誘導しながら)
a はい、バックして、はい、もう少し、はい、そこでとめて。(動いている車を、今、とめる)
b?はい、バックして、はい、もう少し、はい、そこにとめて。
「そこに」も言えるかもしれないが、、、。
いや、なかなか難しい。うまく説明ができない問題です。
saburoo |
|